Filme.Kino.DVD
Kinofilmer bei Twitter Kinofilmer bei Twitter

PIRATES OF THE CARIBBEAN – FREMDE GEZEITEN das Pirates-Vokabular

Cur­rency:

Blunt slang for money or coin


Cob or Cob Dol­lars gold dou­bloons

Dou­bloon - Spa­nish or Aztec Gold

Pie­ces of Eight Sil­ver Spa­nish coin

Tin slang for money or coin

Foods:

Bunny Grub - vege­ta­bles

Bur­goo a vile mash of boi­led oat­meal with salt, sugar and but­ter

Cackle-Fruit eggs

Dogs­body sea bis­cuit soa­ked in water and sugar

Grog - Rum dilu­ted w/ water

Grub

Hard­tack - a hard flour & water bis­cuit

Loblolly Por­ridge or gruel

Poor John sal­ted and dried fish

Rum a pre­fer­red drink of pira­tes

Sal­mag­undi a par­ti­cu­larly spicy soup

Spi­rits hearty bever­a­ges

Splice the main­brace to have several drinks

Tack

Tooth Rot sugar

Fri­ends:

Bucko

Mate

Matey

Me Hear­ties

Insults :

Add­led - crazy

Bilge Rat

Bilge-sucking an uncom­pli­men­tary adjec­tive

Dog

Land-lubber land-lover

Lub­ber a clumsy man

Poxy, poxed to be disea­sed

Scurvy Dog

Shark Bait - lazy

Swab dis­re­spect­ful term for a sea­man

Tre­a­sure:

Booty

Loot

Swag

Wracking trade diving for sun­ken tre­a­sure

Excla­mat ions:

Bli­mey to be sur­pri­sed

Bouyed up to be uplif­ted

Clear the deck pre­pare for battle

Land Ahoy to see land

Me thinks I believe

Sink me to be sur­pri­sed

Aye or Aye, aye, sir! …or, Arr yes

Punish­ments :

Bite the Bul­let to stop the screa­ming from any punish­ment

Clap in irons con­fined to iron mana­cles

Davy Jones’ Locker a watery grave

Feed the Fish being thrown into the sea dead or alive

Flog­ging a short whip with a cat-o- nine-tails atta­ched at the end.

Gal­lows Dance the dang­ling feet of a han­ged man

Keel­haul tying wrists & ankles, tos­sing over­board then dragging under the keel of the ship

Kiss the Gunner’s Daugh­ter to be bent over a ships guns and flog­ged

Kiss the Woo­den Lady to be tied up w/ arms round the mast.

Maroon aban­do­n­ing an offen­der on a remote island

Rope’s End refe­ren­cing a han­ging to meet the ropes end

Swea­t­ing being forced to run around the ship until you drop­ped while crew uti­li­zed various sharp objects encou­ra­gingyou to con­ti­nue

Wal­king the Plank to walk until you drop off the plank

Expres­si­ons:

“Bat­ten down the hat­ches” were expec­ting adverse con­di­ti­ons!

“Bum-squabbled” to be baff­led con­fu­sed or puz­zled

“By and large” for the most part

“Cracking a bottle” – ‘Lets open a bottle of wine or rum

“Dead as bilge water” rot­ting dead

“Devil to pay” see­ing no clear way out of a situa­tion

“Eye of the wind” the direc­tion in which the wind is com­ing from

“Fee­ling blue” a ship wit­hout a cap­tain flew a blue flag when returning to port

“Gone by the board” anything lost over the side of a ship

“Harp up in a clinch and no knife

to cut the seizing’s” in a dif­fi­cult situa­tion

“I have the col­ly­wob­bles” to be afraid

“I’ll see you mea­su­red for chains” –  a par­ti­cu­larly nasty threat fea­red by pira­tes

In due course” some­thing will hap­pen when it should hap­pen

“Keep a wea­t­her eye open” keep an eye on where the trou­ble might come from

“Rattle the bones” to shake the dice or gam­bling with cards & dice

“Shake a cloth in the wind” to be slightly tipsy or drunk

“Shi­ver me tim­bers” to be very sur­pri­sed

“Sink Me!” to be very sur­pri­sed

“Stay the Course” a nauti­cal term to not vary from the inten­ded desti­na­tion

“Sweet Trade” a pirate’s pro­fes­sion

“Tell it to the par­rot” to tell ever­yone, sprea­ding gos­sip

“Three Sheet To The Wind” to be drunk

“Yo Ho Ho!” a very pira­tey thing to say on any occa­sion

von

Shopping

Eure Meinungen & Kommentare

Wie findest Du den Film "PIRATES OF THE CARIBBEAN – FREMDE GEZEITEN das Pirates-Vokabular"? Wir freuen uns auf Deine Meinung!

?
DU